Reifendruck Tabelle : praxisnaher Leitfaden mit Mini-Chart zum Ausdrucken
|
|
Temps de lecture 2 min
|
|
Temps de lecture 2 min
Dans deux sièges. Notre table de reifendruck macht Schluss mit Rätselraten: La riche reifendruck ist kein fixar Wert – er hängt von Fahrzeugklasse, Beladung, Tempo und Temperatur ab. Avec des ressources claires dans le bar , une routine quotidienne de désordre et des outils variés pour vous assurer, économiser et protéger vos repas. Fait pour gonfler.
Table des matières
Zu niedriger Druck erhöht die Walkarbeit: Temperatur steigt , Bremsweg verlängert sich, Aquaplaning-Reserven schrumpfen, Verbrauch und Schulterverschleiß nehmen zu. Zu hoher Druck verkleinert die Aufstandsfläche: Grip und Komfort leiden, das Fahrzeug „hoppelt“, die Profilmitte nutzt sich schneller ab. Ziel ist Balance : stable auf der Autobahn, griffig im Alltag, angenehm im Winter.
Immer kalt messen und einstellen (morgens or nach ≥ 3 h Standzeit). Direkt nach der Fahrt ist der Druck erhöht ; Lässt man im heißen Zustand Luft ab, fährt man später kalt sous Soll. Die Zielwerte stehen am Fahrzeuglabel (B-Säule/Türrahmen) , dans der Bedienungsanleitung oder an der Tankklappe . Feinjustiere anschließend en 0,1–0,2 bar -Schritten.
Grundsatz : Das Fahrzeuglabel chapeau Vorrang . Die folgenden Spannen sind Startwerte im Kaltzustand (Normallast, Stadt/Landstraße). Weichen Label-Werte ab – va für Vollbeladung/Autobahn –, doré immer das Label.
Kleinwagen : 2,0 – 2,5 bar
SUV : 2,5 – 3,0 bar
Transporteur/Kastenwagen : 2,8 – 3,2 bars
Auf glattem Asphalt oder bei höherem Tempo passe souvent l' obere Hälfte der Spanne; auf rauem Belag bzw. im Winter liefert die untere Hälfte more Traktion and Komfort. Plage : Vorder- und Hinterachse können unterschiedliche Sollwerte haben.
Un conseil : En Allemagne, arbeiten wir mit bar ( 1 bar = 14,5 PSI ). Stelle dein Gerät auf bar and bleibe pro Messung bei einer Einheit .
Mehr Gewicht verschiebt den optimalen Bereich. Fehlen am Label eigene Vollbeladungswerte, ist + 0,2 bar an der Hinterachse ein sicherer Startpunkt ; danach in 0,1–0,2 bar -Schritten nach Stabilität/Komfort feinjustieren.
Pour les longues étapes d'autoroute stabilisées, un léger effort sur les flancs et un trajet réduit sont possibles – les températures augmentent avant. Erhöhe vor der Fahrt im Kaltzustand. Nach einem langen Stint nicht im heißen Zustand ablassen , sonst ist der Reifen am nächsten Morgen zu weich.
Wer souvent mit Anhänger/Dachbox fährt, kontrolliert häufiger: mehr Last et Luftwiderstand bedeuten more Wärme.
La routine en 5 étapes :
Vérification de référence : Photo vom Türlabel (Vorder-/Hinterachse, ggf. Last/Tempo) sur Handy.
Kalt messen: morgens or nach ≥ 3 h Standzeit. Ventilkappe ab, Ventil säubern, Adapter gerade aufsetzen.
Einheit fixieren: Gerät auf bar stellen ; nicht zwischen bar/PSI wechseln.
Feinjustieren : en 0,1–0,2 bar -Schritten auf den Zielwert ; Arrêt automatique .
Nachkontrolle: nach 30–60 s die erste Position erneut prüfen ; Kappen aufsetzen, Werte notieren.
Nach der Fahrt ist die Anzeige nur Tendenz (heiß = höher). Korrigiere stets kalt.